О нас — семья путешественников

О нас — семья путешественников

Приветствую тебя, дорогой читатель! Если ты здесь, значит тебе знакома страсть путешествий и судьба привела тебя именно туда куда нужно.  Это нормально, когда человеку надоедает рутина и он хочет увидеть мир. Но многие боятся отправляться в путешествия самостоятельно и предпочитают воспользоваться туристическим агентством и гарантированным сервисом. Но наша семья, это видимо особый случай. Мы путешествуем по Азии уже три года. Причем путешествуем по кругу в нашем золотом треугольнике Индия-ШриЛанка-Непал.

Семья наша интернациональная, я россиянин, а жена полька. И поэтому язык нашего общения, это некий польско-русский микс с домешкой анлийских и индийско-непальских слов. Жена ведет польскую версию блога, а старшая дочь администрирует сайт и ведет англоязычную версию. Старшая дочь учит непали, а жена непали и хинду. В дороге все, кроме меня ленивого, выучили английский. У нас четверо дочек: 2001го, 2010, 2011, 2013 годов рождения. Живем в Азии на туристических визах и не задерживаемся на одном месте больше чем пол-года.

В Польше у меня было небольшое дело и сейчас я консультирую польских и российских партнеров и из этого имеем небольшой доход, достаточный для нашего путешествия. Мы полностью адаптировались в Азии и научились не переплачивать как обычные туристы. К тому же стали почти вегетарианцами. И это без особых усилий, естественно. Мясо очень редкий гость в нашей кухне, но только не зимой в Непале. У моря рыбка и морепродукты почти каждый день. В жарком климате курочка, раз-два в месяц, шашлычек как гостей принимаем, да очень редко баранина и говядина для знакомства с экзотической кухней. Я считаю такой ритм питания вегетарианским, после тотальной жизни на мясе в западном мире.

Питание и здоровье, это особый раздел и поэтому буду стараться рассматривать эту тему в мелочах. К тому же Дорота (жена) научилась очень вкусно готовить из местных продуктов и по местным рецептам. Майя (старшая дочь) не отстает и поэтому чувствую себя в кулинарном раю. К тому же в Азии местные продукты гораздо дешевле. На продукты в Польше и в России у нас уходило в два-три раза больше денег, чем в Азии. За три года такой диеты удалось скинуть вес со 108 кг до 78 и процесс приведения тела в норму продолжается. Мы переодически постимся по 7-14 дней. Об этом будет отдельная тема.

А сейчас представляю свою семью.

Это я, генератор идей и капитан нашего цыганского судна. Для меня путешествовать не в диковинку — 7 лет работал моряком дальнего плавания и успел побывать в большинстве стран тихоокеанского побережья. Творческое начало почерпнул  во времена бытия главным редактором на ТВ в лихих 90х, после многолетнего вкалывания ручками. Восток полюбил с первого взгляда после приземления во Владивостоке в далеком 1988 году. Много лет посвятил изучению восточной культуры и поэтому у меня нет особых тайн здешних взаимоотношений.

Видимо поэтому зная десяток английских слов, могу свободно функционировать в любой среде. С возрастом появилась любовь к истории. Хотя и не совсем той, что преподают в западных школах. Здесь вы найдете много моих исторических зарисовок, которые с точки современной науки выглядят фантастикой. Но я отношусь к этому вполне серьезно и гибко, то есть, постоянно пополняю и углубляю свои знания.

Дорота, хозяйка табора. Как писал выше заинтересовалась местной культрой и начала учить языки. Много общается с местными аборигенами и описывает традиции, так сказать изнутри. За это время освоила местную кухню и стала настоящим специалистом по специям, индийско-непальской кухне и ритуалам. Благодаря ее стараниям появилось много видеоматериала из буддийских и индуистских храмов. На ее плечах лежит забота о малышах и шопинг. Изначально мы смеялись над ее хобби — шопинг анд клининг, но оказалось, что это одно из самых востребованных занятий в большой семье. Она сумела создать бытовой рай даже когда нет стиральной машины. Просто брала пример с местных женщин и перестроила себя на восточный беспроблемный лад.

Майя, старшая дочь, воспитатель и учитель своих сестер. Мы не всегда имеем возможность устроить малышей в школу и садик, поэтому она взяла на себя роль учительницы и воспитателя. Ей то же не всегда удается устроиться в местную школу и она занимается дома в свободном режиме. Ее быстрый ум позволяет ей очень быстро осваивать любое программное обеспечение и она как-то естественно заняла место администратора и технического специалиста по обслуживанию сайта. Детский лозунг — учись учиться, воплотился в способность легко воспринимать знания любой сложности. Растущий организм не заметил предела физического развития и она присоеденилась к старшему поколения и начала вместе с нами поститься, парралельно став специалистов по десертам с хорошим воображением.

Катя, это наш подрастающий энерджайзер. Лучшая помошница мамы на кухне и в уборке. Причем, это ее естественное стремление — быть полезной в семье. Она уже умеет все чистить и резать, а так же создавать блюда из фруктов и разнообразные бутерброды. Умеет так же читать по английски и на польском, считает и сама ходит в магазины. На этом ее умение не остановилось. Катя любит придумывать разные композиции из цветной бумаги и вырезок из журналов, а так же рисует и танцует, осваивая потихоньку пение и игру на разных местных инструментах. Все, это мы регулярно фиксируем и делаем фильмики на память, опубликовывая их на ютубе.

Надя, это наша муза. Она очень созерцательна и часто можно застать ее сидящей и долго рассматривающей жизнь муравьев и других насекомых, самые любимые из которых — мотыли, игрой с которыми она может залюбить их насмерть. Она человек очень тонкой и деликтной души, а когда голодна, умеет включать глаза кота в сапогах из Шрека. И поверьте, устоять от такого взгляда требует не малых усилий. Делает она это естественно без всякой хитрости, но с большим убеждением. Ее видение мира поражает когда она рисует объемные картины, типа поход на пляж. Такое ощущение, что она все видит с высоты птичьего полета. Благодаря ей, мы сделали художественную галлерею на сайте, где выставляем работы всех малышей. Вернее десятую их часть.

Аня, это наш бобас. Так на польском называют малышей. Ленится говорить. Вернее временами говорит очень много, но на своем только ей понятном языке из которого можно уловить лишь отдельные слова. Она, само кокетство, а любое давление ведет лишь к появлению недовольного эмотикона с характерным изгибом губок. Зато со старшими сестрами она себя в обиду не дает, что часто приводит к возне и писку. Зато у нее отличный аппетит и она мой самый лучший компаньон за столом. В отличие от сестер она уплетает все и даже рыбу и острые соусы. На счет острых блюд в Индии, это тоже отдельная тема и будет описана отдельно. Как оказалось, острые блюда, это хорошее профилактическое средство от простуды.

Вот такое краткое описание нашей семьи. Надеюсь наш пример позволит Вам более смело подходить к путешествиям по Азии. Здесь живут простые и нормальные люди, такие же как и мы.

Есть у нас еще две старшие, самые старшие дочки, но они живут далеко в холодной, холодной России и воспитывают наших внучек).

 

Похожие сообщения

Оставить комментарий

Войти с помощью: